群青
嗚呼、いつもの様に
아- 이츠모노 요-니
아~, 평소처럼
過ぎる日々にあくびが出る
스기루 히비니 아쿠비가 데루
살아가는 하루하루에 하품이 나와
さんざめく夜、越え、今日も
산자메쿠 요루 코에 쿄-모
떠들썩한 밤, 너머, 오늘도
渋谷の街に朝が降る
시부야노 마치니 아사가 후루
시부야 거리에 아침이 와
どこか虚しいような
도코카 무나시이 요-나
어딘가 허무한 듯한
そんな気持ち
손나 기모치
그런 기분
つまらないな
츠마라나이나
시시하군
でもそれでいい
데모 소레데 이이
그래도 그걸로 돼
そんなもんさ
손나 몬사
그런 거야
これでいい
코레데 이이
이거면 돼
知らず知らず隠してた
시라즈 시라즈 카쿠시테타
스스로도 모르게 감추고 있었던
本当の声を響かせてよ、ほら
혼토-노 코에오 히비가세테요 호라
진실한 목소리를 들려줘, 자
見ないフリしていても
미나이 후리시테이테모
못 본 척하고 있어도
確かにそこにある
타시카니 소코니 아루
분명히 그곳에 있어
感じたままに描く
간지타 마마니 에가쿠
느꼈던 대로 그려
自分で選んだその色で
지분데 에란다 소노 이로데
스스로 선택한 그 색으로
眠い空気纏う朝に
네무이 쿠-키 마토우 아사니
졸린 공기 감기는 아침에
訪れた青い世界
오토즈레타 아오이 세카이
찾은 푸른 세계
好きなものを好きだと言う
스키나 모노오 스키다토 이우
좋아하는 것을 좋아한다고 말해
怖くて仕方ないけど
코와쿠테 시카타나이케도
무서워서 어쩔 줄 모르지만
本当の自分
혼토-노 지분
진정한 자신을
出会えた気がしたんだ
데아에타 기가 시탄다
만난 기분이 들었어
嗚呼、手を伸ばせば伸ばすほどに
아- 테오 노바세바 노바스호도니
아, 팔을 뻗으면 뻗을수록
遠くへゆく
토-쿠에 유쿠
멀어져 가
思うようにいかない、今日も
오모우 요-니 이카나이 쿄-모
뜻대로 되지 않아, 오늘도
また慌ただしくもがいてる
마타 아와타다시쿠 모가이테루
또 정신없이 발버둥치고 있어
悔しい気持ちも
쿠야시이 키모치모
아쉬운 마음도
ただ情けなくて
타다 나사케나쿠테
그저 한심해서
涙が出る
나미다가 데루
눈물이 나
踏み込むほど
후미코무호도
파고들 수록
苦しくなる
쿠루시쿠 나루
답답해져
痛くもなる
이타쿠모 나루
아프기도 해
感じたままに進む
간지타 마마니 스스무
느낀 대로 나아가
自分で選んだこの道を
지분데 에란다 코노 미치오
스스로 택한 이 길을
重いまぶた擦る夜に
오모이 마부타 코스루 요루니
무거운 눈꺼풀 비비는 밤을
しがみついた青い誓い
시가미츠이타 아오이 치카이
붙잡은 푸른 맹세
好きなことを続けること
스키나 코토오 츠즈케루 코토
좋아하는 일을 계속하는 것
それは「楽しい」だけじゃない
소레와 타노시이 다케쟈 나이
그건 「즐겁다」는 말 그 이상
本当にできる?
혼토-니 데키루
정말로 할 수 있을까 하고
不安になるけど
후안니 나루케도
불안해지겠지만
何枚でも
남마이데모
몇 장이라도
ほら何枚でも
호라 남마이데모
봐, 몇 장이라도
自信がないから描いてきたんだよ
지싱가 나이카라 에가이테 키탄다요
자신 없어서 그려온 거야
何回でも
낭카이데모
몇 번이라도
ほら何回でも
호라 낭카이데모
봐, 몇 번이라도
積み上げてきたことが武器になる
츠미아게테 키타 코토가 후키니 나루
쌓아오던 것이 무기가 돼
周りを見たって
마와리오 미탇테
주변을 둘러보고
誰と比べたって
다레토 쿠라베탇테
누군가와 비교해서
僕にしかできないことはなんだ
보쿠니시카 데키나이 코토와 난다
나만 할 수 있는 것은 무엇인가
今でも自信なんかない
이마데모 지신 낭카 나이
지금도 자신 없어
それでも
소레데모
그래도
感じたことない気持ち
간지타 코토 나이 기모치
느껴 본 적 없는 기분
知らずにいた想い
시라즈니 이타 오모이
알지 못했던 생각
あの日踏み出して
아노 히 후미다시테
그날 내딛어
初めて感じたこの痛みも全部
하지메테 간지타 코노 이타미모 젠부
처음으로 느껴 본 이 아픔도 전부
好きなものと向き合うことで
스키나 모노토 무키아우 코토데
좋아하는 것과 마주하는 것으로서
触れたまだ小さな光
후레타 마다 치이사나 히카리
느꼈던 아직 작은 빛
大丈夫、行こう、あとは楽しむだけだ
다이죠부 이코- 아토와 타노시무다케다
괜찮아, 가자, 즐기는 일만 남았어
全てを賭けて描く
스베테오 카케테 에가쿠
모든 걸 걸고 그려
自分にしか出せない色で
지분니시카 다세나이 이로데
나만이 낼 수 있는 색으로
朝も夜も走り続け
아사모 요루모 하시리 츠즈케
아침에도, 밤에도 쉬지 않고 계속해
見つけ出した青い光
미츠케다시타 아오이 히카리
찾아낸 푸른 빛
好きなものと向き合うこと
스키나 모노토 무키아우 코토
좋아하는 것과 마주하는 것
今だって怖いことだけど
이마 닫테 코와이 코토 다케도
지금도 무서운 일이지만
もう今はあの日の透明な僕じゃない
모- 이마와 아노 히노 토-메-나 보쿠쟈 나이
이제 지금은 그 날의 투명한 내가 아니야
ありのままの
아니노 마마노
있는 그대로
かけがえの無い僕だ
카케가에노 나이 보쿠다
둘도 없는 나야
知らず知らず隠してた
시라즈 시라즈 카쿠시테타
스스로도 모르게 감추고 있었던
本当の声を響かせてよ、ほら
혼토-노 코에오 히비카세테요 호라
진실한 목소리를 울려줘, 봐
見ないフリしていても
미나이 후리시테 이테모
못 본 척하고 있어도
確かにそこに今もそこにあるよ
타시카니 소코니 이마모 소코니 아루요
분명히 그곳에 지금도 그곳에 있어
知らず知らず隠してた
시라즈 시라즈 카쿠시테타
스스로도 모르게 감추고 있었던
本当の声を響かせてよ、さあ
혼토-노 코에오 히비가세테요 사-
진실한 목소리를 울려줘, 자
見ないフリしていても
미나이 후리시테 이테모
못 본 척하고 있어도
確かにそこに君の中に
타시카니 소코니 키미노 나카니
분명히 여기에 너의 속에
'요아소비' 카테고리의 다른 글
요아소비 - 아이돌 (2) | 2023.06.06 |
---|---|
요아소비 - 밤을 달리다, 夜に駆ける (0) | 2023.05.22 |