본문 바로가기
우루(URU)

우루 - 그것을 사랑이라고 부른다면, URU - それをあいとよぶなら

by 자리나모 2023. 7. 18.

 

それをあいとよぶなら

  

 

掛け違えていたボタン 一つずつ

카케 치카에테 이타 보탕 히토츠즈츠

잘못 채운 단추를 하나하나

下から順に外してもう一度重ねてゆく

시타카라 쥬은니 하즈시테 모- 이치도 카사네테 유쿠

아래부터 차례로 풀어서 한 번 더 채워가

君がくれた時間とかさを

키미가 쿠레타 지카은토 아타타카사오

네가 주었던 시간과 따스함을

このえている

코노 무네가 오시에테 이루

이 가슴이 알려주고 있어

 

 

空がいとか花がくとか

소라가 아오이토카 하나가 사쿠토카

파란 하늘이나 꽃이 피는 것

君が笑うとか抱きしめるとか

키미가 와라우토카 다키시메루토카

네가 웃거나 포옹하는 것 같은

すぐそばにあったこの幸せを

스구 소바니 아앋타 코노 시아와세오

바로 옆에 있었던 이 행복을

今痛いくらい感じてるよ

이마 이타이 쿠라이 카은지테루요

지금 아플 만큼 느끼고 있어

 

 

守りたいものがあると、そこに未があるんだと

마모리타이 모노가 아루토 소코니 미라이가 아루은다토

지키고 싶은 것이 있다고, 거기에 미래가 있다고

君のいる場所まで迎えにゆくから

키미모 이루 바쇼마데 무카에니 유쿠카라

네가 있는 곳까지 데리러 갈 테니

雨風に打たれてボロボロになったら

아메카제니 우타레테 보로보로니 낟타라

비바람을 맞아서 엉망이 되면

不格好な姿を笑ってくれ

부칵코-나 스가타오 와라앋테쿠레

볼품없는 모습을 웃어줘

 

 

一度んだからこそ見える世界があるなら

이치도 코로은다카라코소 미에루 세카이가 아루나라

일단 넘어져야  보이는 세상이 있다면

もう二度とその手を離さないように

- 니도토 소노 테오 하나사나이 요-

이젠 두 번 다시 그 손을 놓지 않을 거야

やっとづいたんだ 君と過ごす日

야앋토 키즈이타은다 키미토 스고스 히비

겨우 깨달았어, 너와 보내는 나날

に欲しかったものが そこにあるんだよ

혼토-니 호시칻타 모노가 소코니 아루은다요

정말로 바라던 것이, 거기에 있어

 

 

一人でいてた顔をして

히토리데 아루이테 키타 카오오 시테

홀로 헤쳐온 얼굴을 하고

失いかけてからようやく目をました

우시나이 카케테카라 요-야쿠 메오 사마시타

잃고 나서야 겨우 눈을 떴어

そばにあった存在のそのもり

소바니 앋타 소은자이노 소노 누쿠모리

곁에 있던 존재의 그 따스함

僕はそう 大馬鹿者だ

보쿠와 소- -바카 모노다

나는 그렇게 아주 어리석은 사람이야

 

 

初めて知る自分の弱さとか

하지메테 시루 지부은노 요와사토카

비로소 안 나의 나약함

し切れなかったこの幼さも

카쿠시 키레나카앋타 코노 오사나사모

숨길 수 없었던 이 미숙함도

きっと君は知っていたんだろう

키읻토 키미와 시읻테 이타은다로-

분명 너는 알고 있었겠지

それでも信じてくれたこと

소레데모 시은지테 쿠레타 코토

그래도 믿어주었던 거야

 

 

返したいものがあると、見つけたいものがあると

카에시타이 모노가 아루토 미츠케타이 모모가 아로토

되돌리고 싶은 것이 있다고, 찾고 싶은 것이 있다고

君のいる場所まで迎えにゆくから

키미노 이루 바쇼마데 무카에니 유쿠카라

네가 있는 곳까지 데리러 갈 테니

雨風に打たれてボロボロになっても

아메카제니 우타레테 보로보로니 낟테모

비바람을 맞아서 엉망이 되어도

らないこの想いを えにくよ

카와라나이 코노 오모이오 츠타에니 유쿠요

변치 않는 이 마음을 전하러 갈게

 

 

見落としてきた すり替えてきた感情も

미오토시테 키타 나미다모 스리카에테 키타 카은죠-

놓쳐왔던 눈물도, 바꿔 왔던 감정도

取りすように走れ 走れ

토리모도스 요-니 하시레 하시레

되찾도록 달려가, 뛰어가

同じものはない たった一つの輝き

오나지 모노와 나이 다앋타 히토츠노 카가야키

같은 것은 없어, 단 하나의 반짝임

 

 

えるびも

사사에 아에루 요로코비모

서로 의지할 수 있는 기쁨도

かちえるしみも

와카치 아에루 카나시미모

나눌 있는 슬픔도

いつの日かるがない形になって

이츠노히카 유루가나이 카타치니 나앋테

언젠가 흔들리지 않는 모양이 되어서

世界中を探しても ここにしかないもの

세카이쥬-오 사가시테모 코코니 시카나이 모노

온 세상을 뒤져도 여기밖에 없는 것

それをぶなら

소레오 아이토 요부나라

그것을 사랑이라고 부른다면

 

 

守りたいものがあると、そこに未があるんだと

마모리타이 모노가 아루토 소코니 미라이가 아루은다토

지키고 싶은 것이 있다고, 거기에 미래가 있다고

君のいる場所まで迎えにくから

키미노 이루 바쇼마데 무카에니 유쿠카라

네가 있는 곳까지 데리러 갈 테니

今はっきりと言えるよ 大切な人よ

이마 학키리토 이에루요 타이세츠나 히토요

지금 확실히 말할 수 있어, 소중한 사람이여

いつまでも僕のそばには 君がいて欲しい

이츠마데모 보쿠노 소바니와 키미가 이테 호시-

언제까지나 나의 옆엔 네가 있길 바라