451
요루시카 음악 화집 환등 2장 7번 트랙(디지털 발매와 다름)
각종 오탈자, 오역 당연히 있을 수 있음.
あの太陽を見てた深く燃えてる
아노 타이요-오 미테타 후카쿠 모에테루
저 태양을 보고 있었어 깊이 불타고 있어
見れば胸の辺りが少し燃えてる
미레바 무네노 아타리가 스코시 모에테루
보면 가슴 어림이 조금 뜨거워져
道を行く誰かが声を上げた
미치오 유쿠 다레카가 코에오 아게타
길 가는 누군가가 소리 질렀어
「見ろよ 変な男」と笑いながら
미로요 헨나 오토코 토와라이나가라
“봐 이상한 남자야” 라고 비웃으면서
指の先で
유비노 사키데
손 끝에
触れた紙が
후레타 카미가
닿았던 종이가
一つ遂に燃えた
히토츠 츠이니 모에타
한 장 드디어 타올라
さぁ引火して 燃やして
사- 인카시테 모야시테
자 불 붙이고 태워
燃やして 燃やして 燃やして 燃やして
모야시테 모야시테 모야시테 모야시테
태워 태워 태워 태워
喜びを愛して
요로쿠비오 아이시테
즐거움을 사랑해줘
さぁ昇華して 踊って
사- 쇼-카시테 오돋테
자, 승화해 춤춰
踊って 踊って 踊って 踊って
오돋테 오돋테 오돋테 오돋테
춤춰 춤춰 춤춰 춤춰
踊って 踊って
오돋테 오돋테
춤춰 춤춰
ほら 集まる人の顔が見える
호라 아츠마루 히토노 카오가 미에루
이봐, 모여든 사람들의 얼굴이 보여
俺の蒔いた炎の意図を探してる
오레노 마이타 호노오노 이토오 사가시테루
내가 뿌린 불꽃의 의도를 찾고 있어
見ろよ 変な奴らだ
미로요 헨나야츠라다
봐 이상한 놈들이다
そんなに声を荒げて
손나니 코에오 아라게테
그렇게 소리지르며
たかが炎一つに
타카가 호노오 히토츠니
고작 불꽃 하나에
熱を上げてる
네츠오 아게테루
열을 올리고 있어
燃えろ 早く
모에로 하야쿠
타올라라 빠르게
響く怒声の中で
히비쿠 도세-노 나카데
울려 퍼지는 성난 목소리 속에서
紙の束よ
카미노 타바요
종이 다발이여
赤く盛って
아카쿠 사칻테
빨갛게 달아올라라
あぁ面倒くせえ さぁ燃やして
아- 멘도-쿠세에 사- 모야시테
아, 귀찮아 자, 불태워
燃やして 燃やして 燃やして 燃やして
모야시테 모야시테 모야시테 모야시테
태워 태워 태워 태워
悲しみも愛して
카나시미모 아이시테
슬픔도 사랑해줘
さぁ放火して 踊って
사- 호-카시테 오돋테
자, 불지르고 춤춰
踊って 踊って 踊って 踊って
오돋테 오돋테 오돋테 오돋테
춤춰 춤춰 춤춰 춤춰
踊って 踊って
오돋테 오돋테
춤춰 춤춰
触れて消して 触れて消して
후레테 케시테 후레테 케시테
만져서 없애 줘 만져서 없애 줘
触れて胸の窓を開けて
후레테 무네노 마도오 아케테
만져서 마음의 창을 열어
早く燃えて 灰を見せて
하야쿠 모에테 하이오 미세테
빠르게 태워 재를 보여줘
奥の奥に 燻ぶる魂に
오쿠노 오쿠니 쿠스부루 타마시이니
깊고 깊이 그을린 영혼에
さぁ引火して 燃やして
사- 인카시테 모야시테
자, 불 붙이고 태워
燃やして 燃やして 燃やして 燃やして
모야시테 모야시테 모야시테 모야시테
태워 태워 태워 태워
妬けるほど愛して!
야케루호도 아이시테
질투 날 만큼 사랑해줘
さぁ放火して 燃やして
사아- 호-카시테 모야시테
자, 불지르고 태워
燃やして 燃やして 燃やして 燃やして
모야시테 모야시테 모야시테 모야시테
태워 태워 태워 태워
飽きるまで愛して
아키루마데 아이시테
질릴 때까지 사랑해 줘
さぁ消費して 踊って
사- 쇼-히시테 오돋테
자, 소비하고 춤춰
踊って 踊って 踊って 踊って
오돋테 오돋테 오돋테 오돋테
춤춰 춤춰 춤춰 춤춰
踊って 踊って
오돋테 오돋테
춤춰
さぁ創造して 燃やして
사- 소-조-시테 모야시테
자 창조하고 불태워
燃やして 燃やして 燃やして 燃やして 燃やして
모야시테 모야시테 모야시테 모야시테
태워 태워 태워 태워
'요루시카 > 환등' 카테고리의 다른 글
요루시카 - 달에 짖다, ヨルシカ- 月に吠える (0) | 2023.05.01 |
---|---|
요루시카 - 제 1 야, ヨルシカ - 第一夜 (1) | 2023.04.30 |
요루시카 - 앨저넌, ヨルシカ - アルジャーノン (0) | 2023.04.30 |
요루시카 - 좌우맹, ヨルシカ - 左右盲 (0) | 2023.04.30 |
요루시카 - 노인과 바다, ヨルシカ- 老人と海 (0) | 2023.04.29 |