본문 바로가기

요루시카63

요루시카 - 봄도둑, ヨルシカ- 春泥棒 春(はる)泥棒(どろぼう) 3rd EP "창작" 2번 트랙 高架橋を抜けたら 코-카쿄-오 누케타라 구름다리를 빠져나가니 雲の隙間に青が覗いた 쿠모노 스키마니 아오가 노조이타 구름 사이로 푸른 빛이 비쳐 最近どうも暑いから 사이킨 도-모 아츠이카라 요즘 정말 너무 더워서 ただ風が吹くのを待ってた 타다 카제가 후쿠노오 맏테타 그저 바람이 불기를 기다렸어 木陰に座る 코카게니 스와루 나무 그늘에 앉아 何か頬に付く 나니카 호-니 츠쿠 무언가 뺨에 닿아 見上げれば頭上に咲いて散る 미아게레바 즈죠-니 사이테 치루 올려다보면 머리 위로 꽃이 펴서 흩어져 はらり僕らもう息も忘れて 하라리 보쿠라 모- 이키모 와스레테 사르르, 우리도 이미 숨 쉬는 것도 잊고 瞬きさえ億劫 마타타키 사에 옥쿠- 눈 깜빡이는 것마저 귀찮아 さぁ, 今日さえ明.. 2023. 5. 7.
요루시카 - 말해줘, ヨルシカ- 言って 言って 요루시카 미니 1집 《여름풀이 방해를 해》 3번 트랙 言って 잍테 말해줘 あのね、私実は気付いてるの 아노네, 와타시 지츠와 키즈이테루노 있잖아, 나 사실은 눈치 채고 있어 ほら、君がいったこと 호라, 키미가 읻타 고토 봐봐, 네가 말한 것 あまり考えたいと思えなくて 아마리 캉가에 타이토 오모에나쿠테 그다지 생각하고 싶지 않아서 忘れてたんだけど 와스레테탄다케도 잊어버렸지만 盲目的に盲動的に妄想的に生きて 모-모쿠테키니 모-도-테키니 모-소-테키니 이키테 맹목적으로 분별없이 망상에 사로잡혀 살아서 衝動的な焦燥的な消極的な 쇼-도-테키나 쇼-소-테키나 쇼-쿄쿠테키나 충동적인 초조한 소극적인 ままじゃ駄目だったんだ 마마쟈 다메닫탄다 채로는 안됐던 거야 きっと、人生最後の日を前に思うのだろう 긷토, 진세이 사이고노 히오 .. 2023. 5. 6.
요루시카 - 그 여름에 피어라, ヨルシカ - あの夏に咲け あの夏に咲けEP 1집 "여름풀이 방해를 해" 4번 트랙  君が触れたら、키미가 후레타라네가 닿으면た、た、ただの花さえ笑って宙に咲け타, 타, 타다노 하나사에 와랃테 츄-니 사케그냥 꽃조차 방긋 웃으며 하늘에서 피어라君に倣って、て、照れるまま座って키미니 나랃테, 테, 테레루마마 스왇테너를 따라 수줍은 채 앉아서バスの最終時刻 オーバー바스노 사이슈- 지코쿠 오-바-버스 막차시간 오버  いつもの通りバス亭で、이츠모노 토-리 바스테-데평소같이 버스 정류장에서君はサイダーを持っていた。키미와 사이다-오 몯테이타너는 사이다를 들고 있었어それだって様になってるなあ。소레닫테 사마니 낟테루나-그것도 폼 나는구나  しがない物書きであった僕は시가나이 모노카키데 앋타 보쿠와초라한 작가였던 나는その風景を描いていた。소노 후-케-오 카이테이타그 풍.. 2023. 5. 5.
스이(suis) from 요루시카 - 소년시대 少年時代 애니메이션 '루카(LUCA)' 일본판 주제가 夏が過ぎ 風あざみ 나쯔가 스기 카제아자미 여름 지나 바람 엉겅퀴 誰のあこがれに さまよう 다레노 아코가레니 사마요우 누구를 동경하여 헤매이나 青空に 残された 아오소라니 노코사레타 푸른 하늘에 남겨진 私の心は 夏模様 와타시노 코코로와 나츠 모요- 내 마음은 여름 모양 夢が覚め 夜の中 유메가 사메 요루노 나카 꿈에서 깬 한밤 永い冬が 窓を閉じて 나가이 후유가 마도오 토지테 오랜 겨울이 창을 닫고 呼びかけたままで 요비카케타 마마데 부르는 채로 夢はつまり 想い出のあとさき 유메와 츠마리 오모이데노 아토사키 꿈은 결국 추억의 뒤편 夏まつり 宵かがり 나츠마츠리 요이카가리 여름 축제 초저녁 화톳불 胸の高なりに 合わせて 무네노 타카나리니 아와세테 가슴 두근거림에 하나가.. 2023. 5. 4.
스이(suis) from 요루시카 - travelers Travelers 라이자의 아틀리에3, 마지막 연금술사와 비밀의 열쇠 엔딩곡 心からありがとう 今日までの日々を 코코로카라 아리가토- 쿄-마데노 히비오 진심으로 고마워 오늘에 이르는 나날들이 たくさんの夢詰めたリュック 君は抱えながら 타쿠산노 유메 츠메타리 룍쿠 키미와 카카에나가라 많은 꿈을 채워 넣던 배낭 너는 부둥켜안으면서 微笑み返すよ そっと 호호에미카에스요 솓토 미소 지었어 살짝 ひた向きに夢を追うその瞳はいつも 히타무키니 유메오 오우 소노 히토미와 이츠모 한결같이 꿈을 좇는 그 눈동자는 언제나 美しく輝いて あぁ なんてことない日々さえも 우츠쿠시쿠 카가야이테 아- 난테코토나이 히비사에모 아름답게 반짝여서 아-, 별일 없는 나날까지도 彩ってくれた ずっと 이로돋테쿠레타 즏토 수놓아 주었어 계속 共に冒険した 深く茂っ.. 2023. 5. 3.
요루시카 - 451, ヨルシカ- 451 451 요루시카 음악 화집 환등 2장 7번 트랙(디지털 발매와 다름) 각종 오탈자, 오역 당연히 있을 수 있음. あの太陽を見てた深く燃えてる 아노 타이요-오 미테타 후카쿠 모에테루 저 태양을 보고 있었어 깊이 불타고 있어 見れば胸の辺りが少し燃えてる 미레바 무네노 아타리가 스코시 모에테루 보면 가슴 어림이 조금 뜨거워져 道を行く誰かが声を上げた 미치오 유쿠 다레카가 코에오 아게타 길 가는 누군가가 소리 질렀어 「見ろよ 変な男」と笑いながら 미로요 헨나 오토코 토와라이나가라 “봐 이상한 남자야” 라고 비웃으면서 指の先で 유비노 사키데 손 끝에 触れた紙が 후레타 카미가 닿았던 종이가 一つ遂に燃えた 히토츠 츠이니 모에타 한 장 드디어 타올라 さぁ引火して 燃やして 사- 인카시테 모야시테 자 불 붙이고 태워 燃やして 燃.. 2023. 5. 2.